top of page

Work of art

書芸作品を創造

掛け軸 hanging scroll art

JikSo is easy (Shafts are easier) to move than other art works.Then turn it into scrolls, put it in a paulownia box, wrap it in cloth and it becomes complete, it is easy to carry.Part of the SUIBUN work also goes overseas, foreigners like Japan (foreign culture) style.

軸装は他のアート作品よりも移動しやすい。

さらに巻物にして、桐箱に入れ、布で包んで完成となり、持ち運びもしやすい。

 

水分作品の一部も海外にわたり

外国人は日本(異国文化)スタイルを好んでくれる。

木  carving characters

The charm of wood is accompanied by the depth of Japanese culture and art.
Land, season, feel and smell, it is an image that breathes with nature.
The style of engraving (Inscription)has something that also leads to the skull statements,Meaning to deeply engrave, there is a stereoscopic weight of the spirit.

木の魅力は、日本文化・藝術の奥深さをともなう。

その土地、季節、肌触りや匂いなど、自然とともに息づくイメージだ。

刻字のスタイルは甲骨文にも通じるものがあり、

深く刻み込む意味、言霊の立体的な重みがある。

Action Painting

Do not touch the canvas, draw a line.
"Engraving" facing the ground is a contrary approach,
Scatter paint away from the ground into the space and make it.
<The method of avant-garde painting that occurred mainly in New York after the Second World War>

キャンバスに触れないで、線を描く。

地面と向き合う「書刻」とは正反対の手法であり、

地面から離れて空間に、絵具を飛び散らして制作する。

<第二次世界大戦後、ニューヨークを中心として起こった前衛絵画の手法>

古代文字まつり

NHK展示会場「ふれあいホール」にて三回にわたり三年間、催された

エキシビジョン。

Please reload

bottom of page